Меню
Эл-Сөздүк

акт приема-передачи

кабыл алуу-өткөрүү актысы
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: акт приема-передачи

Русский Кыргызский
критерии приема Кабыл алуу критерийлери
Последствия опуская сроках приема наследство Мурасты кабыл алуу мөөнөтүн өткөрүп жиберүүнүн натыйжалары
Оборудование для записи, передачи и обработки информации. Маалыматты жазуу, берүү жана иштеп чыгуу үчүн жабдуулар.
Сохранение сервитута в случае уступки или передачи прав на земельные Жер тилкесине укукту өткөрүп берүүдө, башкага өткөндө сервитутту сактоо
Процедура передачи устанавливаются Правительством Кыргызской Республики. Токойлуу жерлерди токойсуз жерлерге өткөрүү тартиби Кыргыз Республикасынын Өкмөтү тарабынан белгиленет.
Для передачи файлов с данными и сообщений требуется качественное соединение с сетью. Маалымат файлдарын же кабарларды жиберүү тармак менен сапаттуу байланышты талап кылат.
Сервитут сохраняется в случае уступки или передачи прав на земельный участок к другому лицу. Сервитут жер тилкесине болгон укук өткөрүлүп берилген, башкага өткөн учурда сакталып калат.
Собственник информации, который определяет права доступа, передачи и использования информации. Маалымат алуу, берүү жана аны пайдалануу укугун аныктаган маалымат ээси.
Это означало, люди пытались вывести золото из Германии с целью передачи его в Англии, Франции или США. Тактап айтсак, адамдар Германиядан алтын алып, аны Англия, Франция же АКШ сыяктуу өлкөлөргө өткөрүүгө аракет кылышкан.
Передача в эфир (коммуникации по радио или телевидению), в том числе передачи по кабелю и спутниковой связи; чыгарманы эфирге чыгаруу (радио же телекөрсөтүү аркылуу берүү), анын ичинде зым же спутник байланышы аркылуу берүү;
Право передачи принадлежит организации эфирного вещания, который создал программу или его правопреемникам. Трансляциялоо укугу берүүнү түзгөн эфирге чыгаруу же зым аркылуу уктуруу уюмуна же анын укуктук жолун жолдоочуларына таандык кылынат.
решает вопросы приема и конфискации гражданства в Кыргызской Республике и предоставления политического убежища. Кыргыз Республикасынын жарандыгына кабыл алуу жана жарандыгынан чыгаруу, саясий башбаанек берүү маселелерин чечет.
указание его имени при исполнении, на экземплярах записи исполнения, во время передачи или воспроизведения исполнения; аткаруу учурунда, аткаруунун же коюлган оюндун жазылган нускасында, трансляциялоодо же аткарууну же коюлган оюнду кайра берүүдө өзүнүн ысымын көрсөтүүгө;
Список карт, запрещенных эмитентом к приему для оплаты товаров или услуг и приема или выдачи наличных, включая обмен валют. Эмитент тарабынан товарларды же кызмат көрсөтүүлөрдү төлөөгө кабыл алууга жана валюталарды алмаштырууну кошо алганда, нак акчаларды кабыл алуу же берүү үчүн тыюу салынган карттардын тизмеси.
сельские комитеты по земельной и аграрной реформы - с правом ведения пастбищ в деревне юрисдикции для их передачи жителей деревни. жер жана агрардык реформа боюнча айылдык комитеттер - айылдык калктуу пункттардын карамагындагы жайыттарды айыл калкына арендага берүүнү тескөө укугу менен.
(III) публичное общение с помощью громкоговорителя или любого другого аналогичного прибора передачи, знаки, звуки или изображения, трансляцию работы. (iii) белгилерди, үндөрдү же сүрөттөлүштөрдү берүүчү катуу сүйлөгүчтүн же башка кайсы болбосун аппараттын жардамы менен эфирге берилген чыгармаларды эл алдында кабарлоо.
передачу своих произведений или их контакты с общественностью с помощью любых других средств беспроводной передачи знаков, звуков или изображений. өздөрүнүн чыгармаларын эфирге берүүгө, же белгилерди, үндөрдү же сүрөттөлүштөрдү сымсыз берүүнүн башка кайсы болбосун ыкмасы аркылуу бул чыгармаларды эл алдында кабарлоо.
Передача права на товарный знак в том числе его передачи по договору или в порядке правопреемства должны быть зарегистрированы в патентном ведомстве. Соода белгисине болгон укукту башкага келишим боюнча же укукту мурастоо тартибинде берүү патенттик агенттикте катталууга тийиш.
Не отвечают квалификационным критериям и другим требованиям Национального банка для того, чтобы получить лицензию для приема временем срочные вклады. мөөнөттүү аманаттарды кабыл алуу боюнча ишти жүзөгө ашыруу укугуна лицензия алуу үчүн Улуттук банктын квалификациялык же дагы башка талаптарына ылайык келбесе.
Общие критерии приема и выхода арендаторов, а также минимальные стандарты услуг, предоставляемых internai жильцов (и внешним клиентам) должны быть разработаны. Ижарачыларды кабыл алуу жана чыгаруунун жалпы критерийлери, ошондой эле ички ижарачыларга (жана тышкы кардарларга) көрсөтүлүүчү кызматтардын минималдуу стандарттары иштелип чыгышы керек.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: